Badge Favorite. Tianjin China
Welcome Need not be register ,have any questions please contact
Your Position: Home > * > Before 1949.10.1 in Mao Zedong's poetry masterpiece (1)
Article Categories
View History
Before 1949.10.1 in Mao Zedong's poetry masterpiece (1)
Badge mall / 2016-04-28



Mao zedong(1893-1976) not only a great Marxist, proletarian revolutionary, strategist and theorist, is also a romantic poet of the revolution.

The poetry of Mao Zedong  embodies the uplifting principles of the Communist Party and the great spirit of the Chinese nation. The 68 published poems written by Mao Zedong embrace the Chinese revolution through half a century and possess profound ideological meanings -- extolling the heroic revolutionary life led by the proletariat; reflecting a great revolutionary's lofty ideals, remarkable vision and courage; expressing friendship and love under revolutionary conditions.

Mao's poetry exhibits a spirit of boldness and power, weaving together history, reality and commitment, and going beyond the limitations of time and space. When writing about history, he kept his sights on reality and lets history encompass the sequence of events; writing about reality, he posited the possibility of a better world in the future; and when writing about ideology, he based it on facts and deployed myth and imagination within a framework of realism. Mao Zedong advocated a method of literary composition that combines revolutionary realism and revolutionary romanticism, and his poetry was a synthesis of his theory and practice.

Bold transformation of myth and literary quotations are a distinct feature of Mao's poetry. His poetry also radiates sweeping and colorful derivation, like in Spring in a Pleasure Garden(Snow), which described grand and beautiful imagery, and The Moon over the Qin Bower (the Loushan Pass), which was meant to portray a brutal battle scene. What people garner from the poem, however, is a fig with deep colors and elegant structure. The use of colors in poems not only made tangible the poet's feelings but also deepened the reader's grasp of the poem. Mao was good at using simile and "evocation" in his poetry, as when he compared a hawk's acumen and vigor to a revolutionary's keen insight and generosity, or, a plum blossom to the common people's nobility. 

Mao's poems are in the classical Chinese verse style, rather than the newer Modern Chinese poetry style. Like most Chinese intellectuals of his generation, Mao immersed himself in Chinese classical literature. His style was deeply influenced by the "Three Lis" of the Tang Dynasty: poets Li Bai, Li Shangyin, and Li He. He is considered to be a romantic poet, in contrast to the realist poets represented by Du Fu.

Mao Zedong's poetry has been translated into English, Russian, French, German, Japanese, etc., exerting a far-reaching influence in the world.




Tune:"Spring in a pleasure garden"

December 1925

In autumn cold alone stand I,

Of Orange Islet at the head,

Where River Xiang northward goes by.

I see hill on hill all in red

And wood on wood in a deep dye,

The river green down to the bed,

In speed a hundred barges vie.

Far and wide eagles cleave the blue,

Up and down fish in shallows glide:

All creatures strive for freedom under frosty skies.

Lost in immensityI wonder who

Upon this boundless earthdecide

All beings’ fall and rise?

With many friends I oft came here.

How thick with salient days the bygone times appear!

When,students in the flower of our age,

Our spirit bright was at its height,

Full of the schlar's noble rage,

We criticized with all our might.

Pointing to stream and hill,

Writing in blame or praise,

We treat'd like dirt all mighty lords of olden days.

Do you remember still,

Swimming mid-stream, we struck waves to impede

That boats which passed at flying speed?



User Comment(Total0User Comment Num)
  • No comment
Total 0 records, divided into1 pages. First Prev Next Last
Username: Anonymous user
Verification code: captcha